احتقر أحدهما الآخر - tradução para Inglês
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

احتقر أحدهما الآخر - tradução para Inglês

FOURTH MONTH OF THE ISLAMIC CALENDAR
Rabi`-ul-Akhir; Rabi'a ath-Thani; ربيع الآخر أو ربيع الثان; Second Rabi'; Rabi-us-Sani; Rabi us sani; Rabī’ al-Thānī; Rabi' Al-Thani; Rabi al-thani; Rabi'a II; Rabi' al-thani; Rabi II; Rebiülsani; Rebiülahir; Rebiulahir; Rebiulsani; Reb.-ul-Akh.; Rebi-ul Ahir; Rabiʽ al-Thani

احتقر أحدهما الآخر      

despise one another

despise one another      
احتقر أحدهما الآخر
الآخرة         
هو يوم تنتهي فيه الحياة الدنيا ويقف الناس كلهم امام ربهم سبحانه وتعالى للحساب والجزاء
الإيمان باليوم الآخر; المعاد; الآخرة; اليوم الآخر; يوم القيامه (إسلام); علامات يوم القيامة; يوم القيامة (إسلام); القيامة الكبرى; Qiyamah; يوم القيامة في نظر الشيعة; يوم القيامة (نظرة شيعية); يوم القيامة عند شيعة أهل البيت; الدار الآخرة; علامات يوم القيامة في الدين الاسلامي
hereafter, afterworld, afterlife, future life

Wikipédia

Rabi' al-Thani

Rabiʽ al-Thani (Arabic: رَبِيع ٱلثَّانِي, romanized: Rabīʿ ath-Thānī, lit. 'The second Rabi', also known as Rabi' al-Akhirah (Arabic: رَبِيع ٱلْآخِرَة, romanized: Rabi' al-ʾĀkhirah, lit.'The final Rabi'), Rabiʽ al-Akhir (رَبِيع ٱلْآخِر), or Rabi' II is the fourth month of the Islamic calendar. The name Rabī‘ al-Thani means "the second spring" in Arabic, referring to its position in the pre-Islamic Arabian calendar.

In the days of the Ottoman Empire, the name of this month in Ottoman Turkish was Rèbi' ul-aher, with the Turkish abbreviation , or Reb.-ul-Akh. in western European languages. In modern Turkish, it is Rebiülahir or Rebiülsani.